يَخزَى كُلُّ مَنْ عَبَدَ الأصنامَ وكُلُّ مَنْ تَهلَّلَ بِالأوثانِ، فاسجُدوا لَه يا جميعَ الآلِهةِ.
التثنية 5:8 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية لا تصنعْ لكَ تِمثالا مَنحوتا أو صورةً ما مِمَّا في السَّماءِ مِنْ فوقُ، وما في الأرضِ مِنْ أسفلُ، وما في الماءِ مِنْ تحتِ الأرضِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لَا تَصْنَعْ لَكَ تِمْثَالًا مَنْحُوتًا صُورَةً مَّا مِمَّا فِي ٱلسَّمَاءِ مِنْ فَوْقُ وَمَا فِي ٱلْأَرْضِ مِنْ أَسْفَلُ وَمَا فِي ٱلْمَاءِ مِنْ تَحْتِ ٱلْأَرْضِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لا تصنَعْ لكَ تِمثالًا مَنحوتًا صورَةً مّا مِمّا في السماءِ مِنْ فوقُ وما في الأرضِ مِنْ أسفَلُ وما في الماءِ مِنْ تحتِ الأرضِ. كتاب الحياة لَا تَنْحَتْ لَكَ تِمْثَالاً، وَلا صُورَةً مَا مِمَّا فِي السَّمَاءِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَمَا فِي الْمَاءِ تَحْتَ الأَرْضِ. الكتاب الشريف لَا تَصْنَعْ لَكَ صَنَمًا عَلَى شَكْلِ أَيِّ شَيْءٍ فِي السَّمَاءِ مِنْ فَوْقُ، أَوْ عَلَى الْأَرْضِ مِنْ تَحْتُ، أَوْ فِي الْمَاءِ مِنْ تَحْتِ الْأَرْضِ. الترجمة العربية المشتركة لا تصنعْ لكَ تِمثالا مَنحوتا أو صورةً ما مِمَّا في السَّماءِ مِنْ فوقُ، وما في الأرضِ مِنْ أسفلُ، وما في الماءِ مِنْ تحتِ الأرضِ. |
يَخزَى كُلُّ مَنْ عَبَدَ الأصنامَ وكُلُّ مَنْ تَهلَّلَ بِالأوثانِ، فاسجُدوا لَه يا جميعَ الآلِهةِ.
لا تصنَعْ لكَ تِمثَالا مَنحوتا ولا صورَةَ شيءٍ مِمَّا في السَّماءِ مِنْ فَوقُ، ولا مِمَّا في الأرضِ مِنْ تحتُ، ولا مِمَّا في المياهِ مِنْ تَحتِ الأرضِ.
«لا تصنَعوا لكُم أوثانا ولا تَماثيلَ مَنحوتةً، ولا تُقيموا نُصْبا ولا أحجارا مُزَخرَفةً في أرضِكُم لِتَسجدوا لها، لأنِّي أنا الرّبُّ إلهُكُم.
فَما إلى فَمٍ أُخاطِبُهُ صَراحا لا بِألغازٍ، وعِيانا يُعايِنُ شَبَهي أنا الرّبُّ. فكيفَ لا تهابانِ أنْ تـتَكَلَّما سوءًا على عبدي موسى؟»
«ملعونٌ مَنْ يصنَعُ تِمثالا منقوشا أو مسبوكا ويضَعُهُ في الخَفاءِ، فهوَ رِجسٌ عِندَ اللهِ لأنَّ يَدَ بشَرٍ صنَعَتهُ» فيُجيـبُ جميعُ الشَّعبِ ويقولونَ: «آمينَ».