عاموس 9:6 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وهوَ الّذي يـبني في السَّماءِ علاليَهُ ويؤسِسُ على الأرضِ قُبَّتَهُ، والّذي يدعو مياهَ البحرِ ويصبُّها على وجهِ الأرضِ، واسمُهُ الرّبُّ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس ٱلَّذِي بَنَى فِي ٱلسَّمَاءِ عَلَالِيَهُ وَأَسَّسَ عَلَى ٱلْأَرْضِ قُبَّتَهُ، ٱلَّذِي يَدْعُو مِيَاهَ ٱلْبَحْرِ وَيَصُبُّهَا عَلَى وَجْهِ ٱلْأَرْضِ، يَهْوَهُ ٱسْمُهُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) الّذي بَنَى في السماءِ عَلاليَهُ وأسَّسَ علَى الأرضِ قُبَّتَهُ، الّذي يَدعو مياهَ البحرِ ويَصُبُّها علَى وجهِ الأرضِ، يَهوَهُ اسمُهُ. كتاب الحياة هُوَ الَّذِي يَبْنِي مَخَادِعَهُ الْعُلْيَا فِي السَّمَاوَاتِ وَيُؤَسِّسُ قُبَّتَهُ عَلَى الأَرْضِ، الَّذِي يَدْعُو مِيَاهَ الْبَحْرِ وَيَسْكُبُهَا عَلَى وَجْهِ الثَّرَى، الرَّبُّ اسْمُهُ. الكتاب الشريف هُوَ الَّذِي وَضَعَ أَعَالِي قَصْرِهِ فِي السَّمَاءِ، وَأَسَاسَاتِهِ عَلَى الْأَرْضِ، يُنَادِي مِيَاهَ الْبَحْرِ وَيَصُبُّهَا عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ. اِسْمُهُ اللهُ. الترجمة العربية المشتركة وهوَ الّذي يـبني في السَّماءِ علاليَهُ ويؤسِسُ على الأرضِ قُبَّتَهُ، والّذي يدعو مياهَ البحرِ ويصبُّها على وجهِ الأرضِ، واسمُهُ الرّبُّ. |
جعَلْتَ المياهَ سقفَ علاليكَ وسحابَ السَّماءِ مَركبَةً لكَ. سِرْتَ على أجنِحَةِ الرِّيحِ،
«ألا تخافونَني يقولُ الرّبُّ. ألا تَرتَعدونَ مِنْ وجهي؟ أنا جعَلْتُ الرَّملَ حَدًّا لِلبحرِ، حاجزا أبديًّا لا يَتعَدَّاهُ. فأمواجُهُ تَلتطِمُ وتَبقى عاجِزَةً، وتَعِـجُّ ولا تـتَجاوزُهُ.
فالّذي يُصوِّرُ الجبالَ، ويَخلقُ الرِّيحَ، ويُبـيِّنُ للبشَرِ فِكرَهُ، ويَجعلُ الظُّلمةَ فجرا، ويطأُ مشارفَ الأرضِ، اسمُهُ الرّبُّ الإلهُ القديرُ.
هوَ الّذي خلَقَ الثُّريَّا والجوزاءَ، ويُحوِّل ظِلَّ الموتِ صباحا والنَّهارَ ليلا مُظلِما، ويدعو مياهَ البحرِ فيُفيضُها على وجهِ الأرضِ، واسمُهُ الرّبُّ.