صموئيل الثاني 23:6 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية لكِنَّ أهلَ السُّوءِ كالشَّوكِ اليابسِ لا يُمسَكُ باليَدِ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَلَكِنَّ بَنِي بَلِيَّعَالَ جَمِيعَهُمْ كَشَوْكٍ مَطْرُوحٍ، لِأَنَّهُمْ لَا يُؤْخَذُونَ بِيَدٍ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ولكن بَني بَليَّعالَ جميعَهُمْ كشَوْكٍ مَطروحٍ، لأنَّهُمْ لا يؤخَذونَ بيَدٍ. كتاب الحياة أَمَّا الأَشْرَارُ فَيُطْرَحُونَ جَمِيعاً كَالشَّوْكِ، لأَنَّهُمْ يَجْرَحُونَ الْيَدَ الَّتِي تَلْمَسُهُمْ. الكتاب الشريف أَمَّا الْأَشْرَارُ فَكُلُّهُمْ يُطْرَحُونَ كَالشَّوْكِ. لَا يَجْرُؤُ أَحَدٌ أَنْ يُمْسِكَهُمْ بِيَدِهِ، الترجمة العربية المشتركة لكِنَّ أهلَ السُّوءِ كالشَّوكِ اليابسِ لا يُمسَكُ باليَدِ، |
إتّفقَ أنَّه كانَ هُناكَ رجلٌ لئيمٌ اسمُهُ شَبَعُ بنُ بكري مِنْ بَني بنيامينَ، فنفخَ في البوقِ وقالَ: «لا نصيـبَ لنا معَ داوُدَ ولا لنا ميراثٌ معَ ابنِ يَسَّى. كُلُّ واحدٍ إلى خَيمتِهِ يا رجالَ إِسرائيلَ!»
ما عُدتُ غاضِبا على الكرمةِ. إذا قاتَلَها الشَّوكُ والعُلَّيقُ هَجَمْتُ علَيهِما وأحرَقْتُهُما جميعا.
وأنتَ يا ابنَ البشَرِ، فلا تَخَفْ مِنهُم ولا مِنْ كلامِهِم، وإنْ كانوا علَيكَ قُرَّاصا وشَوكا وكانَت سُكناكَ بَينَ العقارِبِ. لا تَخَفْ مِنْ كلامِهِم ولا مِنْ وجوهِهِمِ المُرعِبةِ، وإنْ كانوا شعبا مُتمَرِّدا.
الصَّالحونَ فيهمِ كالعوسَجِ والمستقيمونَ كشوكِ السِّياجِ. يومُ حسابِهِم وعِقابِهِم جاءَ، وهَيهاتِ أنْ يجدوا مَخرجا.
وإذا سَمِعتُم عَنْ إحدى مُدُنِكُمُ الّتي أعطاكُمُ الرّبُّ إلهُكُم لِتُقيموا بها قولَ قائِلٍ:
فاعلَمي هذا وانظُري الآنَ ماذا تَعملينَ، لأنَّ الشَّرَّ يتهدَّدُ سيِّدَنا وكُلَّ أهلِ بَيتِهِ، وهوَ صَعبُ المزاجِ لا يَقدِرُ أحدٌ أنْ يُكلِّمَهُ».