ونفَخَ يوآبُ في البوقِ لوقفِ القتالِ، فارتَدَّ جيشُ داوُدَ عَنْ مُطارَدَةِ جيشِ إِسرائيلَ.
صموئيل الثاني 20:22 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وذهبَت إلى أهلِ المدينةِ وأقنعَتهُم برأيِها، فقطَعوا رأسَ شَبعَ بنِ بِكري وألقَوهُ إلى يوآبَ، فنفَخَ في البوقِ فارتَدَّ رجالُهُ عنِ المدينةِ وذهبوا إلى بُيوتِهِم، ورجَعَ يوآبُ إلى المَلِكِ في أورُشليمَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَأَتَتِ ٱلْمَرْأَةُ إِلَى جَمِيعِ ٱلشَّعْبِ بِحِكْمَتِهَا فَقَطَعُوا رَأْسَ شَبَعَ بْنِ بِكْرِي وَأَلْقَوْهُ إِلَى يُوآبَ، فَضَرَبَ بِٱلْبُوقِ فَٱنْصَرَفُوا عَنِ ٱلْمَدِينَةِ كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى خَيْمَتِهِ. وَأَمَّا يُوآبُ فَرَجَعَ إِلَى أُورُشَلِيمَ إِلَى ٱلْمَلِكِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فأتَتِ المَرأةُ إلَى جميعِ الشَّعبِ بحِكمَتِها فقَطَعوا رأسَ شَبَعَ بنِ بكري وألقَوْهُ إلَى يوآبَ، فضَرَبَ بالبوقِ فانصَرَفوا عن المدينةِ كُلُّ واحِدٍ إلَى خَيمَتِهِ. وأمّا يوآبُ فرَجَعَ إلَى أورُشَليمَ إلَى المَلِكِ. كتاب الحياة وَتَدَاوَلَتِ الْمَرْأَةُ مَعَ الشَّعْبِ كُلِّهِ فَأَقْنَعَتْهُمْ بِسَدَادِ رَأْيِهَا، فَقَطَعُوا رَأْسَ شَبَعَ بْنِ بِكْرِي وَأَلْقَوْهُ إِلَى يُوآبَ، فَنَفَخَ بِالبُوقِ، فَفَكُّوا الْحِصَارَ عَنِ الْمَدِينَةِ، وَعَادَ كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى بَيْتِهِ، وَأَمَّا يُوآبُ فَرَجَعَ إِلَى الْمَلِكِ فِي أُورُشَلِيمَ. الكتاب الشريف فَذَهَبَتِ الْمَرْأَةُ إِلَى أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَأَقْنَعَتْهُمْ بِرَأْيِهَا، فَقَطَعُوا رَأْسَ شَبَعَ ابْنِ بِكْرِي وَرَمَوْهَا إِلَى يُوآبَ. فَنَفَخَ فِي الْبُوقِ، فَانْصَرَفَ رِجَالُهُ عَنِ الْمَدِينَةِ، وَرَجَعَ كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى دَارِهِ. وَرَجَعَ يُوآبُ إِلَى الْمَلِكِ فِي الْقُدْسِ. الترجمة العربية المشتركة وذهبَت إلى أهلِ المدينةِ وأقنعَتهُم برأيِها، فقطَعوا رأسَ شَبعَ بنِ بِكري وألقَوهُ إلى يوآبَ، فنفَخَ في البوقِ فارتَدَّ رجالُهُ عنِ المدينةِ وذهبوا إلى بُيوتِهِم، ورجَعَ يوآبُ إلى المَلِكِ في أورُشليمَ. |
ونفَخَ يوآبُ في البوقِ لوقفِ القتالِ، فارتَدَّ جيشُ داوُدَ عَنْ مُطارَدَةِ جيشِ إِسرائيلَ.
وأخذوا أبشالومَ ورَمَوه في جُبٍّ عميقٍ في الغابةِ، وجمَعوا فوقَهُ كومةً مِنَ الحجارةِ. وهربَ جميعُ جيشِ إِسرائيلَ كُلُّ واحدٍ إلى خَيمَتِه.
ثُمَّ نفَخَ في البوقِ فتوقَّفَ جميعُ رجالِه عن مُطارَدةِ رِجالِ إِسرائيلَ وعَنْ مُقاتَلَتِهِم.
إتّفقَ أنَّه كانَ هُناكَ رجلٌ لئيمٌ اسمُهُ شَبَعُ بنُ بكري مِنْ بَني بنيامينَ، فنفخَ في البوقِ وقالَ: «لا نصيـبَ لنا معَ داوُدَ ولا لنا ميراثٌ معَ ابنِ يَسَّى. كُلُّ واحدٍ إلى خَيمتِهِ يا رجالَ إِسرائيلَ!»
فنادَتِ امرأةٌ حكيمةٌ مِنَ المدينةِ: «إسمَعوا. إسمَعوا. قولوا ليوآبَ أنْ يقترِبَ مِنْ هُنا لأُكلِّمَهُ».
فإذا كانَ الحُكْمُ على المَساوئِ لا يَجري سريعا، فقُلوبُ البشَرِ تَمتَلئُ جُرأةً على فِعلِ السُّوءِ.