ووصَلَ بولُسُ إلى دَرْبَةَ ولِسْترَةَ. وكانَ في لِسْترَةَ تِلميذٌ اَسمُهُ تيموثاوُسُ، وهوَ اَبنُ يَهودِيّةٍ مُؤمنةٍ وأبوهُ يونانيّ.
كورنثوس الثانية 1:1 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية مِنْ بولُسَ رَسولِ المَسيحِ يَسوعَ بِمَشيئَةِ اللهِ، ومِنَ الأخِ تيموثاوُسَ، إلى كنيسةِ اللهِ في كورِنثُوسَ، وإلى جميعِ الإخوَةِ القِدّيسينَ في آخائِيَةَ كُلّها. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس بُولُسُ، رَسُولُ يَسُوعَ ٱلْمَسِيحِ بِمَشِيئَةِ ٱللهِ، وَتِيمُوثَاوُسُ ٱلْأَخُ، إِلَى كَنِيسَةِ ٱللهِ ٱلَّتِي فِي كُورِنْثُوسَ، مَعَ ٱلْقِدِّيسِينَ أَجْمَعِينَ ٱلَّذِينَ فِي جَمِيعِ أَخَائِيَةَ: الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) بولُسُ، رَسولُ يَسوعَ المَسيحِ بمَشيئَةِ اللهِ، وتيموثاوُسُ الأخُ، إلَى كنيسَةِ اللهِ الّتي في كورِنثوسَ، مع القِدّيسينَ أجمَعينَ الّذينَ في جميعِ أخائيَةَ: كتاب الحياة مِنْ بُولُسَ، رَسُولِ الْمَسِيحِ يَسُوعَ بِمَشِيئَةِ اللهِ، وَمِنَ الأَخِ تِيمُوثَاوُسَ، إِلَى كَنِيسَةِ اللهِ فِي مَدِينَةِ كُورِنْثُوسَ، وَإِلَى جَمِيعِ الْقِدِّيسِينَ الْمُقِيمِينَ فِي مُقَاطَعَةِ أَخَائِيَةَ كُلِّهَا. الكتاب الشريف مِنْ: بُولُسَ رَسُولِ الْمَسِيحِ عِيسَى حَسَبَ مَشِيئَةِ اللهِ، وَمِنَ الْأَخِ تِيمُوثِي. إِلَى: جَمَاعَةِ الْمُؤْمِنِينَ الَّتِي فِي كُورِنْتُوسَ، وَإِلَى كُلِّ شَعْبِ اللهِ الْخَاصِّ فِي جَنُوبِ الْيُونَانِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح هذِهِ الرِّسالةُ مِن بولُس، حَواريِّ سَيِّدِنا عيسى المَسيحِ بأمرِ اللهِ، ومِن الأخِ تيموتاوي، وهي مُوَجَّهةٌ إلى جَماعةِ أحبابِ اللهِ في مَدينةِ كورنْتوس، وإلى جَميعِ عِبادِ اللهِ الصّالِحينَ في جَنوبِ اليونانِ كُلِّهِ. |
ووصَلَ بولُسُ إلى دَرْبَةَ ولِسْترَةَ. وكانَ في لِسْترَةَ تِلميذٌ اَسمُهُ تيموثاوُسُ، وهوَ اَبنُ يَهودِيّةٍ مُؤمنةٍ وأبوهُ يونانيّ.
لأنّ كنائِسَ مكِدونِـيّةَ وآخائِيَةَ اَستَحسَنوا أنْ يَتبَــرّعوا بِبَعضِ المَعونةِ لِلمُحتاجينَ مِنَ الإخوَةِ القِدّيسينَ الذينَ في أُورُشليمَ.
وسلّموا أيضًا على الكنيسَةِ التي تَجتَمِعُ في بَيتِهِما. سَلّموا على الحَبـيبِ أبـينيتُوسَ، أوّلِ مَنِ اَهتَدى في آسيةَ إلى المَسيحِ.
أنتُم تَعرِفونَ أنّ عائِلَةَ أستِفاناسَ هُمْ أوّلُ مَنْ آمَنَ بالمَسيحِ في آخائِيةَ، وأنّهُم كَرّسوا أنفُسَهُم لِخِدمةِ الإخوَةِ القِدّيسينَ. فأُناشِدُكُم، أيّها الإخوَةُ،
كانَ بَعضُكُم على هذِهِ الحالِ، ولَكنّكُم اَغتَسَلْتُم، بَلْ تَقَدّسْتُم، بَلْ تَبَرّرتُم باَسمِ الرّبّ يَسوعَ المَسيحِ وبِرُوحِ إلَهِنا.
لأنّ يَسوعَ المَسيحَ اَبنَ اللهِ الذي بَشّرْنا بِه بَينَكُم، أنا وسلوانُسُ وتيموثاوُسُ، ما كانَ نعم ولا، بَلْ نعم كُلّهُ.
لأنّي أعرِفُ رَغْبَتكُم وأفتَخِرُ بِها عِندَ المَكدونيّينَ وأقولُ لهُم إنّ إخوَتَنا في آخائِيَةَ مُستَعدّونَ مُنذُ العامِ الماضي. فغَيرَتُكُم حَرّضَت كثيرًا مِنَ النّاسِ،
مِنّي أنا بولُسَ، رَسولٌ لا مِنَ النّاسِ ولا بِدَعوةٍ مِنْ إنسانٍ، بَلْ بِدَعوَةٍ مِنْ يَسوعَ المَسيحِ والله ِ الآبِ الذي أقامَهُ مِنْ بَينِ الأمواتِ،
مِنْ بولُسَ، رَسولِ المَسيحِ يَسوعَ بِمَشيئَةِ الله ِ، إلى الإخوَةِ القِدّيسينَ الذينَ في أفسُسَ، المُؤمِنينَ في المَسيحِ يَسوعَ.
مِنْ بولُسَ وتيمُوثاوُسَ، عَبدَيّ المَسيحِ يَسوعَ، إلى جميعِ الإخوَةِ القِدّيسينَ في فيلبّـي، الذينَ في المَسيحِ يسوعَ، وإلى أساقِفَتِهِم وشَمامِسَتِهِم.
مِنْ بولُسَ وسِلْوانُسَ وتيموثاوُسَ إلى كنيسَةِ تَسالونيكي التي في اللهِ الآبِ وفي الربّ يسوعَ المَسيحِ. علَيكُمُ النّعمَةُ والسّلامُ.
فأرسَلْنا تيموثاوُسَ أخانا والعاملَ معَ اللهِ في بشارَةِ المَسيحِ ليُشَجّعَكُم ويقوّيَ إيمانَكُم،
مِنْ بولُسَ وسلوانُسَ وتيموثاوُسَ إلى كنيسَةِ تَسالونيكي التي في اللهِ أبـينا والرّبّ يَسوعَ المَسيحِ.
مِنْ بولُسَ رَسولِ المَسيحِ يَسوعَ بِمَشيئَةِ اللهِ، حسَبَ الوَعدِ بِالحَياةِ التي هِـيَ في المَسيحِ يَسوعَ،
مِنْ بولُسَ عَبدِ الله ِ ورَسولِ يَسوعَ المَسيحِ لِـيَهدِيَ الذينَ اَختارَهُمُ اللهُ إلى الإيمانِ وإلى مَعرِفَةِ الحَقّ المُوافِقَةِ لِلتّقوى
مِنْ بولُسَ سَجينِ المَسيحِ يَسوعَ ومِنْ أخينا تيموثاوُسَ إلى فِـيلِمونَ، عَزيزِنا ورَفيقِنا في العَمَلِ،
أُخبِرُكُم أنّ أخانا تيموثاوُسَ أُخليَ سَبـيلُهُ. فإنْ حَضَرَ عمّا قَريبٍ، جِئتُ معَهُ لأراكُم.