صموئيل الأول 24:9 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية ثُمَّ خرَجَ داوُدُ وراءَهُ مِنَ المَغارةِ وناداهُ: «يا سيِّدي المَلِكُ». فالتفَتَ شاوُلُ إلى خَلفِهِ، فانحنى داوُدُ حتّى الأرضِ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَقَالَ دَاوُدُ لِشَاوُلَ: «لِمَاذَا تَسْمَعُ كَلَامَ ٱلنَّاسِ ٱلْقَائِلِينَ: هُوَذَا دَاوُدُ يَطْلُبُ أَذِيَّتَكَ؟ الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وقالَ داوُدُ لشاوُلَ: «لماذا تسمَعُ كلامَ النّاسِ القائلينَ: هوذا داوُدُ يَطلُبُ أذيَّتَكَ؟ كتاب الحياة وَقَالَ: «لِمَاذَا تَسْتَمِعُ إِلَى أَقَاوِيلِ النَّاسِ: إِنَّ دَاوُدَ قَدْ وَطَّدَ الْعَزْمَ عَلَى إِيْذَائِكَ. الكتاب الشريف وَقَالَ دَاوُدُ لِشَاوُلَ: ”لِمَاذَا تَسْمَعُ كَلَامَ النَّاسِ الَّذِينَ يَقُولُونَ: ’دَاوُدُ يُرِيدُ أَذِيَّتَكَ‘؟ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وقال له: "لماذا تصدّق القائلين أنّي أريد أذيّتك؟ |
وقالَ إرميا للمَلِكِ صِدْقيَّا: «بِماذا خَطِئْتُ إليكَ وإلى رِجالِكَ وإلى هذا الشَّعبِ حتّى ألقَيتُموني في السِّجنِ؟
واللّسانُ نارٌ، وهوَ بَينَ أعضاءِ الجَسَدِ عالَمٌ مِنَ الشّرورِ يُنَجّسُ الجَسَدَ بِكامِلِهِ ويَحرُقُ مَجرى الطّبـيعَةِ كُلّها بِنارٍ هِـيَ مِنْ نارِ جَهنّمَ.
فهربَ داوُدُ مِنْ نايوتَ في الرَّامةِ، وجاءَ إلى يوناثانَ وقالَ لَه: «ماذا فعلتُ؟ وما هوَ ذنبـي؟ وبمَ أسأتُ إلى أبـيكَ حتّى يطلبَ حياتي؟»
فما أنِ انصرَفَ الخادِمُ حتّى قامَ داوُدُ مِنْ جانِبِ كومةِ الحجارَةِ وسَجدَ على وجهِهِ إلى الأرضِ ثَلاثَ مرَّاتٍ. ثُمَّ تَعانَقا وبكَيا، وكانَ بُكاءُ داوُدَ أشَدَّ.
وردَعَ رجالَهُ بالكلامِ، ومنَعَهُم مِنَ الهُجومِ على شاوُلَ. ثُمَّ قامَ شاوُلُ وخرجَ منَ المَغارةِ وسارَ في طريقِهِ.
ثُمَّ سألَهُ: «ما بالُكَ تُطارِدُني يا سيِّدي أنا عبدُكَ؟ ما الّذي فعلتُ؟ وأيَّ شَرٍّ فعَلَتْهُ يَداي؟
فاسمعِ الآنَ يا سيِّدي المَلِكُ كلامي: إنْ كانَ الرّبُّ أثارَكَ عليَّ، فرائِحةُ مُحرقةٍ أقدِّمُها لَه تُكفِّرُ لي، وإنْ كانَ بَنو البشَرِ فهُم ملعونونَ أمامَ الرّبِّ، لأنَّهُم طَردوني اليومَ مِنْ أرضِ الرّبِّ قائلينَ اذهبْ إلى حيثُ تعبُدُ آلهةً أخرى.