يكونُ هُناكَ طريقٌ سالكةٌ، يُقالُ لَها الطَّريقُ المُقدَّسةُ، لا يَعبُرُ فيها نجِسٌ، ولا يَضِلُّ إنْ سَلَكَها جاهِلٌ.
بطرس الأولى 1:16 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فالكِتابُ يَقولُ: «كونوا قِدّيسينَ لأنّي أنا قُدّوسٌ». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لِأَنَّهُ مَكْتُوبٌ: «كُونُوا قِدِّيسِينَ لِأَنِّي أَنَا قُدُّوسٌ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لأنَّهُ مَكتوبٌ: «كونوا قِدّيسينَ لأنّي أنا قُدّوسٌ». كتاب الحياة لأَنَّهُ قَدْ كُتِبَ: «كُونُوا قِدِّيسِينَ، لأَنِّي أَنَا قُدُّوسٌ!» الكتاب الشريف فَهُوَ يَقُولُ فِي كِتَابِهِ: ”كُونُوا مُقَدَّسِينَ لِأَنِّي أَنَا قُدُّوسٌ.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وهو يَقولُ في التَّوراةِ: "تَقَرّبوا إليّ بقُدسيةٍ لأنّي أنا القُدّوسُ". |
يكونُ هُناكَ طريقٌ سالكةٌ، يُقالُ لَها الطَّريقُ المُقدَّسةُ، لا يَعبُرُ فيها نجِسٌ، ولا يَضِلُّ إنْ سَلَكَها جاهِلٌ.
«أنا الرّبُّ إلهُكُم، فتَقَدَّسوا وكونوا قدِّيسينَ لأنِّي أنا قدُّوسٌ. ولا تُنَجِّسوا أنفُسَكُم بشيءٍ مِنَ الحشَراتِ الّتي تدِبُّ مُتَحرِّكةً على الأرضِ.
فأنا الرّبُّ الّذي أخرَجَكُم مِنْ أرضِ مِصْرَ لأكونَ إلها لكُم، فكونوا قدِّيسينَ لأنِّي أنا قدُّوسٌ.
«قُلْ لِجماعةِ بَني إِسرائيلَ كُلِّهِم: كُونوا قِدِّيسينَ لأنِّي أنا الرّبُّ إلهُكُم قُدُّوسٌ.