فتَأوَّهَ داوُدُ وقالَ: «مَنْ يَسقيني ماءً مِنْ بِئرِ بَيتَ لَحمَ الّتي عِندَ بابِ المدينةِ».
أخبار الأيام الأول 9:15 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وبَقبَقَّرُ وحرَشُ وجَلالُ ومَتَّنْيَّا بنُ ميخا بنِ زِكْري بنِ آسافَ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَبَقْبَقَّرُ وَحَرَشُ وَجَلَالُ وَمَتَنْيَا بْنُ مِيخَا بْنِ زِكْرِي بْنِ آسَافَ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وبَقبَقَّرُ وحَرَشُ وجَلالُ ومَتَنيا بنُ ميخا بنِ زِكري بنِ آسافَ، كتاب الحياة وَبَقْبَقَّرُ وَحَرَشُ وَجَلالُ وَمَتَنْيَا بْنُ مِيخَا بْنِ زِكْرِي بْنِ آسَافَ، |
فتَأوَّهَ داوُدُ وقالَ: «مَنْ يَسقيني ماءً مِنْ بِئرِ بَيتَ لَحمَ الّتي عِندَ بابِ المدينةِ».
بَنو يَهوذا: سِتَّةُ آلافٍ وثماني مئَة مُجَهَّزٍ للقِتالِ مِنْ حامِلي التُّروسِ والرِّماحِ.
فمِنْ بَني آسافَ: زكُّورُ ويوسُفُ ونَثَنْيا وأشَرئيلَةُ، وكانوا يعمَلونَ بِقيادةِ آسافَ أبـيهِمِ الّذي كانَ يُنشِدُ كُلَّما أمرَهُ المَلِكُ،
ومِنَ اللاَّويِّينَ السَّاكنينَ أورُشليمَ: شَمَعْيا بنُ حَشُّوبَ بنِ عَزْريقامَ بنِ حَشَبْيا مِنْ بَني مَراري،
وعُوبديا بنُ شَمْعيا بنِ جلالِ بنِ يَدوثونَ وبرَخْيا بنُ آسا بنِ ألقانَةَ السَّاكِنِ في قُرى النَّطوفيِّينَ.
ومَتَّنْيا بنُ مِـيخا بنِ زَبْدي بنِ آسافَ، وهوَ رئيسُ جَوقةِ التَّهليلِ بحَمدِ اللهِ في الصَّلاةِ، وبقْبُقيا مساعِدُهُ مِنْ بَينِ أنسبائِهِ وعَبْدا بنُ شمُّوعَ بنِ جَلالَ بنِ يَدُوثُونَ.
وكانَ وكيل اللاَّويِّينَ في أورُشليمَ على خِدمَةِ هَيكلِ اللهِ عُزِّي بنَ بانيَ بنِ حشَبْيا بنِ متَّنْيا بنِ مِـيخا مِنْ بَني آسافَ المُغنِّينَ