أمَّا صادوقُ الكاهِنُ وأنسِباؤُهُ الكهَنةُ، فتَرَكهُم داوُدُ أمامَ مَسكِنِ الرّبِّ على التَّلِّ الّذي في جَبعونَ
أخبار الأيام الأول 21:29 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية لأَنَّ مَسكِنَ الرّبِّ الّذي عَمِلَهُ موسى في البرِّيَّةِ ومذبَحَ المُحرَقةِ كانا في ذلِكَ الوقتِ على تَلَّةِ جِبْعونَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَمَسْكَنُ ٱلرَّبِّ ٱلَّذِي عَمِلَهُ مُوسَى فِي ٱلْبَرِّيَّةِ وَمَذْبَحُ ٱلْمُحْرَقَةِ كَانَا فِي ذَلِكَ ٱلْوَقْتِ فِي ٱلْمُرْتَفَعَةِ فِي جِبْعُونَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) ومَسكَنُ الرَّبِّ الّذي عَمِلهُ موسى في البَرّيَّةِ ومَذبَحُ المُحرَقَةِ كانا في ذلكَ الوقتِ في المُرتَفَعَةِ في جِبعونَ. كتاب الحياة وَكَانَ مَسْكَنُ الرَّبِّ آنَئِذٍ وَمَذْبَحُ الْمُحْرَقَةِ، اللَّذَانِ صَنَعَهُمَا مُوسَى فِي الْبَرِّيَّةِ، فِي مُرْتَفَعَةِ جِبْعُونَ. الكتاب الشريف وَمَسْكَنُ اللهِ وَمَنَصَّةُ الْقُرْبَانِ اللَّذَانِ صَنَعَهُمَا مُوسَى فِي الصَّحْرَاءِ، كَانَا فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ، فِي مَكَانِ الْعِبَادَةِ فِي جِبْعُونَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح لأَنّه لم يستطع الذهاب في ذلك الوقت إلى بيت الله الواقع على تلّة جِبْعون خوفًا من سيف الملاك الّذي أرسله الله تعالى. |
أمَّا صادوقُ الكاهِنُ وأنسِباؤُهُ الكهَنةُ، فتَرَكهُم داوُدُ أمامَ مَسكِنِ الرّبِّ على التَّلِّ الّذي في جَبعونَ
وحينَ رأى داوُدُ أنَّ الرّبَّ استَجابَ لَه صارَ يُقَدِّمُ ذبائِـحَ للرّبِّ في بَيدَرِ أرنانَ اليَبوسيّ،
فجاءَ سليمانُ إلى أورُشليمَ مِنْ أمامِ خيمَةِ الاجتماعِ الّتي على تَلِّ جبعونَ ومارَسَ سُلطَتَهُ مِنْ هنُاكَ على بَني إِسرائيلَ.
وأمرَهُم بِأنْ يُرافِقوهُ إلى التَّلِّ في جبعونَ، حيثُ كانَت خَيمَةُ الاجتماعِ، مَسكِنُ اللهِ، الّتي عَمِلها عبدُ الرّبِّ في البرِّيَّةِ.