الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




أخبار الأيام الأول 18:15 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

وكانَ يوآبُ بنُ صَرويَّةَ قائدا لِلجيشِ، ويوشافاطُ ا‏بنُ أخيلودَ مُسَجِّلا،

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَكَانَ يُوآبُ ٱبْنُ صَرُويَةَ عَلَى ٱلْجَيْشِ، وَيَهُوشَافَاطُ بْنُ أَخِيلُودَ مُسَجِّلًا،

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وكانَ يوآبُ ابنُ صَرويَةَ علَى الجَيشِ، ويَهوشافاطُ بنُ أخيلودَ مُسَجِّلًا،

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَكَانَ يُوآبُ ابْنُ صَرُويَةَ قَائِدَ الْجَيْشِ، وَيهَوُشَافَاطُ بْنُ أَخِيلُودَ مُسَجِّلاً،

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَكَانَ يُوآبُ ابْنُ صَرُويَةَ قَائِدَ الْجَيْشِ، وَيُوشَفَاطُ ابْنُ أَخِيلُودَ مُسَجِّلًا،

انظر الفصل
ترجمات أخرى



أخبار الأيام الأول 18:15
6 مراجع متقاطعة  

وكانَ يوآبُ بنُ صرويَّةَ قائدا للجيشِ، ويوشافاطُ بنُ أخيلودَ مُسَجِّلا،


وأليحورَفُ وأخيَّا ا‏بنا شيشا الكاتِبانِ، ويوشافاطُ بنُ أخيلودَ، المُتَحَدِّثُ بِا‏سمِ المَلِكِ،


وقالَ في ذلِكَ اليومِ: «كُلُّ مَنْ يَقتُلُ يَبُوسيًّا أوَّلا يكونُ رئيسا وقائِدا». فصعِد أولا يُوآبُ ا‏بنُ صَرُويَّةَ وقتَلَ يَبوسيًّا فصارَ رئيسا.


وملَكَ داوُدُ على جميعِ بَني إِسرائيلَ، وكانَ يَحكُمُ شعبَهُ بالعَدلِ والإنصافِ.


وصادوقُ بنُ أخيطوبَ وأخيمالِكُ بنُ أبـياثارَ كاهنَينِ، وسَرايا كاتبا في الدِّيوانِ،


وبَعدَ وفاةِ أخيتوفَلَ خَلَفَهُ يوياداعُ بنُ بنايا وأبـياثارُ. وكانَ يوآبُ قائدَ جيشِ المَلِكِ.