Biblia Interlineal |
| 3588 כִּ֗י conj Pues |
| 9003 לִ prep a |
| 6440 פְנֵי֙ subs.m.pl.c antes de |
| 9006 הַ art los |
| 3117 יָּמִ֣ים subs.m.pl.a días |
| 9006 הָ art los |
| 1992 הֵ֔ם prde.p3.m.pl aquellos |
| 7939 שְׂכַ֤ר subs.m.sg.c salario de |
| 9006 הָֽ art el |
| 120 אָדָם֙ subs.m.sg.a hombre |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 1961 נִֽהְיָ֔ה verbo.nif.perf.p3.m.sg había |
| 9005 וּ conj y |
| 7939 שְׂכַ֥ר subs.m.sg.c salario de |
| 9006 הַ art la |
| 929 בְּהֵמָ֖ה subs.f.sg.a bestia |
| 369 אֵינֶ֑נָּה nega.m.sg.a.prs.p3.f.sg no había |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לַ prep para |
| 3318 יֹּוצֵ֨א subs.qal.ptca.u.m.sg.a el que marchaba |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לַ prep a |
| 935 בָּ֤א subs.qal.ptca.u.m.sg.a el que venía |
| 369 אֵין־ nega.m.sg.c no hay |
| 7965 שָׁלֹום֙ subs.m.sg.a paz |
| 4480 מִן־ prep por causa de |
| 9006 הַ art el |
| 6862 צָּ֔ר subs.m.sg.a enemigo |
| 9005 וַ conj pues |
| 7971 אֲשַׁלַּ֥ח verbo.piel.impf.p1.u.sg envié |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c todo |
| 9006 הָ art el |
| 120 אָדָ֖ם subs.m.sg.a hombre |
| 376 אִ֥ישׁ subs.m.sg.a cada uno |
| 9001 בְּ prep contra |
| 7453 רֵעֵֽהוּ׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su prójimo |