Biblia Interlineal |
| 9005 וּ conj Y |
| 7350 רְחֹוקִ֣ים׀ subs.m.pl.a lejanos |
| 935 יָבֹ֗אוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl vendrán |
| 9005 וּ conj y |
| 1129 בָנוּ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl edificarán |
| 9001 בְּ prep en |
| 1964 הֵיכַ֣ל subs.m.sg.c templo de |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9005 וִ conj y |
| 3045 ידַעְתֶּ֕ם verbo.qal.perf.p2.m.pl conoceréis |
| 3588 כִּֽי־ conj que |
| 3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Yahweh de |
| 6635 צְבָאֹ֖ות subs.m.pl.a ejércitos |
| 7971 שְׁלָחַ֣נִי verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg me envió |
| 413 אֲלֵיכֶ֑ם prep.prs.p2.m.pl a vosotros |
| 9005 וְ conj y |
| 1961 הָיָה֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg sucederá |
| 518 אִם־ conj si |
| 8085 שָׁמֹ֣ועַ advb.qal.infa.u.u.u.a obedecer |
| 8085 תִּשְׁמְע֔וּן verbo.qal.impf.p2.m.pl obedeceréis |
| 9001 בְּ prep a |
| 6963 קֹ֖ול subs.m.sg.c voz de |
| 3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֵיכֶֽם׃ ס subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestro Dios |