Biblia Interlineal |
| 2532 καὶ CONJ ¿Y |
| 3361 μὴ PRT-N no |
| 2531 καθὼς ADV según como |
| 987 βλασφημούμεθα V-PPI-1P estamos siendo insultados injuriosamente |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 2531 καθώς ADV según como |
| 5346 φασίν V-PAI-3P están afirmando |
| 5100 τινες X-NPM algunos |
| 2249 ἡμᾶς P-1AP nosotros |
| 3004 λέγειν V-PAN estar diciendo |
| 3754 ὅτι CONJ que |
| 4160 ποιήσωμεν V-AAS-1P Hagamos |
| 3588 τὰ T-APN las |
| 2556 κακὰ A-APN malas (cosas) |
| 2443 ἵνα CONJ para que |
| 2064 ἔλθῃ V-2AAS-3S venga |
| 3588 τὰ T-NPN las |
| 18 ἀγαθά; A-NPN buenas (cosas)? |
| 3739 ὧν R-GPM De quienes |
| 3588 τὸ T-NSN el |
| 2917 κρίμα N-NSN juicio |
| 1738 ἔνδικόν A-NSN en rectitud |
| 1510 ἐστιν. V-PAI-3S está siendo |