Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj Y |
| 518 אִם־ conj si |
| 1961 יִהְיֶ֣ה verbo.qal.impf.p3.m.sg es |
| 9006 הַ art el |
| 3104 יֹּבֵל֮ subs.m.sg.a jubileo |
| 9003 לִ prep para |
| 1121 בְנֵ֣י subs.m.pl.c hijos de |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֒ nmpr.u.sg.a Israel |
| 9005 וְ conj entonces |
| 3254 נֹֽוסְפָה֙ verbo.nif.perf.p3.f.sg será añadida |
| 5159 נַחֲלָתָ֔ן subs.f.sg.a.prs.p3.f.pl su herencia |
| 5921 עַ֚ל prep a |
| 5159 נַחֲלַ֣ת subs.f.sg.c herencia de |
| 9006 הַ art la |
| 4294 מַּטֶּ֔ה subs.m.sg.a tribu |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 1961 תִּהְיֶ֖ינָה verbo.qal.impf.p3.f.pl serán |
| 9003 לָהֶ֑ם prep.prs.p3.m.pl para ellos |
| 9005 וּ conj y |
| 4480 מִֽ prep de |
| 5159 נַּחֲלַת֙ subs.f.sg.c herencia de |
| 4294 מַטֵּ֣ה subs.m.sg.c tribu de |
| 1 אֲבֹתֵ֔ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestros padres |
| 1639 יִגָּרַ֖ע verbo.nif.impf.p3.m.sg será quitado |
| 5159 נַחֲלָתָֽן׃ subs.f.sg.a.prs.p3.f.pl su herencia. |