La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Números 33:55


Y si no echareis a los moradores del país de delante de vosotros, sucederá que los que dejareis de ellos serán por aguijones en vuestros ojos y por espinas en vuestros costados, y os afligirán sobre la tierra en que vosotros habitareis.

bamidbar 33:55

9005
וְ
conj
Y
518
אִם־
conj
si
3808
לֹ֨א
nega
no
3423
תֹורִ֜ישׁוּ
verbo.hif.impf.p2.m.pl
expulsáis
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
3427
יֹשְׁבֵ֣י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
moradores de
9006
הָ
art
la
776
אָרֶץ֮
subs.u.sg.a
tierra
4480
מִ
prep
de
6440
פְּנֵיכֶם֒
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
delante de vosotros
9005
וְ
conj
entonces
1961
הָיָה֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
sucederá
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
3498
תֹּותִ֣ירוּ
verbo.hif.impf.p2.m.pl
dejéis quedar
4480
מֵהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
de ellos
9003
לְ
prep
por
7899
שִׂכִּים֙
subs.m.pl.a
aguijones
9001
בְּ
prep
en
5869
עֵ֣ינֵיכֶ֔ם
subs.f.du.a.prs.p2.m.pl
vuestros ojos
9005
וְ
conj
y
9003
לִ
prep
por
6796
צְנִינִ֖ם
subs.m.pl.a
espinos
9001
בְּ
prep
en
6654
צִדֵּיכֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestros costados
9005
וְ
conj
y
3334
צָרֲר֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
afligirán
853
אֶתְכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros
5921
עַל־
prep
en
9006
הָ
art
la
776
אָ֕רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
859
אַתֶּ֖ם
prps.p2.m.pl
vosotros
3427
יֹשְׁבִ֥ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
moraréis
9001
בָּֽהּ׃
prep.prs.p3.f.sg
en ella.

Ver Capítulo