La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Números 22:23


Y el asna vio al ángel de Jehová, que estaba en el camino con su espada desnuda en su mano; y se apartó el asna del camino, e iba por el campo. Entonces azotó Balaam al asna para hacerla volver al camino.

bamidbar 22:23

9005
וַ
conj
Cuando
7200
תֵּ֣רֶא
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
vio
9006
הָ
art
el
860
אָתֹון֩
subs.f.sg.a
asna
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
4397
מַלְאַ֨ךְ
subs.m.sg.c
ángel de
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
5324
נִצָּ֣ב
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
plantado
9001
בַּ
prep
en
1870
דֶּ֗רֶךְ
subs.u.sg.a
camino
9005
וְ
conj
y
2719
חַרְבֹּ֤ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su espada
8025
שְׁלוּפָה֙
verbo.qal.ptcp.u.f.sg.a
desenvainada
9001
בְּ
prep
en
3027
יָדֹ֔ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano
9005
וַ
conj
entonces
5186
תֵּ֤ט
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
se apartó
9006
הָֽ
art
el
860
אָתֹון֙
subs.f.sg.a
asna
4480
מִן־
prep
de
9006
הַ
art
el
1870
דֶּ֔רֶךְ
subs.u.sg.a
camino
9005
וַ
conj
y
1980
תֵּ֖לֶךְ
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
anduvo
9001
בַּ
prep
por
7704
שָּׂדֶ֑ה
subs.m.sg.a
campo
9005
וַ
conj
y
5221
יַּ֤ךְ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
azotó
1109
בִּלְעָם֙
nmpr.m.sg.a
Balaam
853
אֶת־
prep
a
9006
הָ֣
art
el
860
אָתֹ֔ון
subs.f.sg.a
asna
9003
לְ
prep
para
5186
הַטֹּתָ֖הּ
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg
hacerla volver a
9006
הַ
art
el
1870
דָּֽרֶךְ׃
subs.u.sg.a
camino.

Ver Capítulo