La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Números 21:9


Y Moisés hizo una serpiente de bronce, y la puso sobre un asta; y cuando alguna serpiente mordía a alguno, miraba a la serpiente de bronce, y vivía.

bamidbar 21:9

9005
וַ
conj
E
6213
יַּ֤עַשׂ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
hizo
4872
מֹשֶׁה֙
nmpr.m.sg.a
Moisés
5175
נְחַ֣שׁ
subs.m.sg.c
serpiente de
5178
נְחֹ֔שֶׁת
subs.f.sg.a
bronce
9005
וַ
conj
y
7760
יְשִׂמֵ֖הוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
lo puso
5921
עַל־
prep
en
9006
הַ
art
el
5251
נֵּ֑ס
subs.m.sg.a
palo,
9005
וְ
conj
y
1961
הָיָ֗ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
será
518
אִם־
conj
su
5391
נָשַׁ֤ךְ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
muerde
9006
הַ
art
la
5175
נָּחָשׁ֙
subs.m.sg.a
serpiente
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
376
אִ֔ישׁ
subs.m.sg.a
alguien
9005
וְ
conj
y
5027
הִבִּ֛יט
verbo.hif.perf.p3.m.sg
mira
413
אֶל־
prep
a
5175
נְחַ֥שׁ
subs.m.sg.c
serpiente de
9006
הַ
art
5178
נְּחֹ֖שֶׁת
subs.f.sg.a
bronce
9005
וָ
conj
y
2421
חָֽי׃
verbo.qal.perf.p3.m.sg
vivió.

Ver Capítulo