Biblia Interlineal |
9005 וַ conj Y |
559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
413 אֶל־ prep a |
4872 מֹשֶׁ֗ה nmpr.m.sg.a Moisés: |
9005 וְ conj si |
1 אָבִ֨יהָ֙ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg su padre |
3417 יָרֹ֤ק advb.qal.infa.u.u.u.a escupir |
3417 יָרַק֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg escupiera |
9001 בְּ prep en |
6440 פָנֶ֔יהָ subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg su cara, |
9004 הֲ inrg acaso? |
3808 לֹ֥א nega no |
3637 תִכָּלֵ֖ם verbo.nif.impf.p3.f.sg estaría en desgracia |
7651 שִׁבְעַ֣ת subs.f.sg.c siete |
3117 יָמִ֑ים subs.m.pl.a días; |
5462 תִּסָּגֵ֞ר verbo.nif.impf.p3.f.sg sea confinada |
7651 שִׁבְעַ֤ת subs.f.sg.c siete |
3117 יָמִים֙ subs.m.pl.a días |
4480 מִ prep |
2351 ח֣וּץ subs.m.sg.a fuera |
9003 לַֽ prep de |
4264 מַּחֲנֶ֔ה subs.u.sg.a campamento, |
9005 וְ conj y |
310 אַחַ֖ר advb.m.sg.a después |
622 תֵּאָסֵֽף׃ verbo.nif.impf.p3.f.sg sea devuelta. |