Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj Y |
| 5975 עָמַ֗ד verbo.qal.perf.p3.m.sg estará en pie |
| 9005 וְ conj y |
| 7462 רָעָה֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg pastoreará |
| 9001 בְּ prep con |
| 5797 עֹ֣ז subs.m.sg.c fortaleza de |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9001 בִּ prep con |
| 1347 גְאֹ֕ון subs.m.sg.c grandeza de |
| 8034 שֵׁ֖ם subs.m.sg.c nombre de |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהָ֑יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg su Dios |
| 9005 וְ conj y |
| 3427 יָשָׁ֕בוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl habitarán |
| 3588 כִּֽי־ conj pues |
| 6258 עַתָּ֥ה advb entonces |
| 1431 יִגְדַּ֖ל verbo.qal.impf.p3.m.sg se engrandecerá |
| 5704 עַד־ prep hasta |
| 657 אַפְסֵי־ subs.m.pl.c confines de |
| 776 אָֽרֶץ׃ subs.u.sg.a tierra |