Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
413 אֶל־ prep a |
1439 גִּדְעֹ֗ון nmpr.m.sg.a Gedeón |
5750 עֹוד֮ advb.m.sg.a aun |
9006 הָ art el |
5971 עָ֣ם subs.m.sg.a pueblo |
7227 רָב֒ adjv.m.sg.a numeroso |
3381 הֹורֵ֤ד verbo.hif.impv.p2.m.sg haz bajar |
853 אֹותָם֙ prep.prs.p3.m.pl a ellos |
413 אֶל־ prep a |
9006 הַ art las |
4325 מַּ֔יִם subs.m.pl.a aguas |
9005 וְ conj y |
6884 אֶצְרְפֶ֥נּוּ verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg lo probaré |
9003 לְךָ֖ prep.prs.p2.m.sg para ti |
8033 שָׁ֑ם advb allí |
9005 וְ conj y |
1961 הָיָ֡ה verbo.qal.perf.p3.m.sg será |
834 אֲשֶׁר֩ conj el que |
559 אֹמַ֨ר verbo.qal.impf.p1.u.sg diga |
413 אֵלֶ֜יךָ prep.prs.p2.m.sg a ti |
2088 זֶ֣ה׀ prde.m.sg éste |
1980 יֵלֵ֣ךְ verbo.qal.impf.p3.m.sg irá |
854 אִתָּ֗ךְ prep.prs.p2.m.sg contigo |
1931 ה֚וּא prps.p3.m.sg él |
1980 יֵלֵ֣ךְ verbo.qal.impf.p3.m.sg irá |
854 אִתָּ֔ךְ prep.prs.p2.m.sg contigo |
9005 וְ conj y |
3605 כֹ֨ל subs.m.sg.a todo |
834 אֲשֶׁר־ conj el que |
559 אֹמַ֜ר verbo.qal.impf.p1.u.sg diga |
413 אֵלֶ֗יךָ prep.prs.p2.m.sg a ti |
2088 זֶ֚ה prde.m.sg éste |
3808 לֹא־ nega no |
1980 יֵלֵ֣ךְ verbo.qal.impf.p3.m.sg irá |
5973 עִמָּ֔ךְ prep.prs.p2.m.sg contigo |
1931 ה֖וּא prps.p3.m.sg él |
3808 לֹ֥א nega no |
1980 יֵלֵֽךְ׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg irá |