Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 559 תֹּאמֶר֩ verbo.qal.wayq.p3.f.sg dijo |
| 1683 דְּבֹרָ֨ה nmpr.f.sg.a Débora |
| 413 אֶל־ prep a |
| 1301 בָּרָ֜ק nmpr.m.sg.a Barac |
| 6965 ק֗וּם verbo.qal.impv.p2.m.sg levanta |
| 3588 כִּ֣י conj porque |
| 2088 זֶ֤ה prde.m.sg éste |
| 9006 הַ art el |
| 3117 יֹּום֙ subs.m.sg.a día |
| 834 אֲשֶׁר֩ conj que |
| 5414 נָתַ֨ן verbo.qal.perf.p3.m.sg ha puesto |
| 3068 יְהוָ֤ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 853 אֶת־ prep a |
| 5516 סִֽיסְרָא֙ nmpr.m.sg.a Sisara |
| 9001 בְּ prep en |
| 3027 יָדֶ֔ךָ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg tu mano |
| 9004 הֲ inrg ¿ |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 3318 יָצָ֣א verbo.qal.perf.p3.m.sg ha salido |
| 9003 לְ prep a |
| 6440 פָנֶ֑יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg delante de ti? |
| 9005 וַ conj y |
| 3381 יֵּ֤רֶד verbo.qal.wayq.p3.m.sg descendió |
| 1301 בָּרָק֙ nmpr.m.sg.a Barac |
| 4480 מֵ prep de |
| 2022 הַ֣ר subs.m.sg.c el monte de |
| 8396 תָּבֹ֔ור nmpr.u.sg.a Tabor |
| 9005 וַ conj y |
| 6235 עֲשֶׂ֧רֶת subs.f.sg.c diez |
| 505 אֲלָפִ֛ים subs.m.pl.a miles |
| 376 אִ֖ישׁ subs.m.sg.a hombres |
| 310 אַחֲרָֽיו׃ prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg detrás de él |