Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
7200 יִּרְא֤וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl vieron |
853 אֹתֹו֙ prep.prs.p3.m.sg a él |
9006 הָ art las |
5971 עָ֔ם subs.m.sg.a gentes |
9005 וַֽ conj y |
1984 יְהַלְל֖וּ verbo.piel.wayq.p3.m.pl alabaron |
853 אֶת־ prep a |
430 אֱלֹהֵיהֶ֑ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl su dios |
3588 כִּ֣י conj pues |
559 אָמְר֗וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl dijeron |
5414 נָתַ֨ן verbo.qal.perf.p3.m.sg ha puesto |
430 אֱלֹהֵ֤ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestro dios |
9001 בְ prep en |
3027 יָדֵ֨נוּ֙ subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl nuestra mano |
853 אֶת־ prep a |
340 אֹ֣ויְבֵ֔נוּ subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p1.u.pl nuestro enemigo |
9005 וְ conj y |
853 אֵת֙ prep [Marcador de objeto] |
2717 מַחֲרִ֣יב subs.hif.ptca.u.m.sg.c al devastador |
776 אַרְצֵ֔נוּ subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl nuestra tierra |
9005 וַ conj y |
834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
7235 הִרְבָּ֖ה verbo.hif.perf.p3.m.sg multiplicaba |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
2491 חֲלָלֵֽינוּ׃ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestras víctimas |