Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 3381 יֵּרְד֡וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl bajaron |
| 7969 שְׁלֹשֶׁת֩ subs.f.sg.c tres |
| 505 אֲלָפִ֨ים subs.m.pl.a mil |
| 376 אִ֜ישׁ subs.m.sg.a hombres |
| 4480 מִֽ prep de |
| 3063 יהוּדָ֗ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 413 אֶל־ prep a |
| 5585 סְעִיף֮ subs.m.sg.c la hendidura de |
| 5553 סֶ֣לַע subs.m.sg.c la peña de |
| 5862 עֵיטָם֒ nmpr.u.sg.a Etam |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּאמְר֣וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl dijeron |
| 9003 לְ prep a |
| 8123 שִׁמְשֹׁ֗ון nmpr.m.sg.a Sansón |
| 9004 הֲ inrg ¿acaso |
| 3808 לֹ֤א nega no |
| 3045 יָדַ֨עְתָּ֙ verbo.qal.perf.p2.m.sg sabes |
| 3588 כִּֽי־ conj que |
| 4910 מֹשְׁלִ֥ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a dominantes |
| 9001 בָּ֨נוּ֙ prep.prs.p1.u.pl sobre nosotros |
| 6430 פְּלִשְׁתִּ֔ים subs.m.pl.a filisteos? |
| 9005 וּ conj ¿y |
| 4100 מַה־ prin.u.u qué |
| 2063 זֹּ֖את prde.f.sg esto |
| 6213 עָשִׂ֣יתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg has hecho |
| 9003 לָּ֑נוּ prep.prs.p1.u.pl a nosotros? |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 9003 לָהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl a ellos |
| 9002 כַּ prep como |
| 834 אֲשֶׁר֙ conj [relativo] |
| 6213 עָ֣שׂוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl hicieron |
| 9003 לִ֔י prep.prs.p1.u.sg a mí |
| 3651 כֵּ֖ן advb así |
| 6213 עָשִׂ֥יתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg hice |
| 9003 לָהֶֽם׃ prep.prs.p3.m.pl a ellos |