Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj y |
| 518 אִם־ conj si |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 3201 תוּכְלוּ֮ verbo.qal.impf.p2.m.pl podéis |
| 9003 לְ prep - |
| 5046 הַגִּ֣יד verbo.hif.infc.u.u.u.a contestar |
| 9003 לִי֒ prep.prs.p1.u.sg a mí |
| 9005 וּ conj - |
| 5414 נְתַתֶּ֨ם verbo.qal.perf.p2.m.pl daréis |
| 859 אַתֶּ֥ם prps.p2.m.pl vosotros |
| 9003 לִי֙ prep.prs.p1.u.sg a mí |
| 7969 שְׁלֹשִׁ֣ים subs.m.pl.a treinta |
| 5466 סְדִינִ֔ים subs.m.pl.a camisas de lino |
| 9005 וּ conj y |
| 7969 שְׁלֹשִׁ֖ים subs.m.pl.a treinta |
| 2487 חֲלִיפֹ֣ות subs.f.pl.c mudas de |
| 899 בְּגָדִ֑ים subs.m.pl.a vestidos |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֣אמְרוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl dijeron |
| 9003 לֹ֔ו prep.prs.p3.m.sg a él |
| 2330 ח֥וּדָה verbo.qal.impv.p2.m.sg propón |
| 2420 חִידָתְךָ֖ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg tu adivinanza |
| 9005 וְ conj y |
| 8085 נִשְׁמָעֶֽנָּה׃ verbo.qal.impf.p1.u.pl.prs.p3.f.sg la escucharemos |