Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 559 נֹּ֕אמֶר verbo.qal.wayq.p1.u.pl dijimos |
| 9005 וְ conj y |
| 1961 הָיָ֗ה verbo.qal.perf.p3.m.sg sucederá que |
| 3588 כִּֽי־ conj si |
| 559 יֹאמְר֥וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl dicen |
| 413 אֵלֵ֛ינוּ prep.prs.p1.u.pl a nosotros |
| 9005 וְ conj y |
| 413 אֶל־ prep a |
| 1755 דֹּרֹתֵ֖ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestros descendientes |
| 4279 מָחָ֑ר advb.m.sg.a mañana |
| 9005 וְ conj y |
| 559 אָמַ֡רְנוּ verbo.qal.perf.p1.u.pl diremos |
| 7200 רְא֣וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl mirad |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 8403 תַּבְנִית֩ subs.f.sg.c figura de |
| 4196 מִזְבַּ֨ח subs.m.sg.c altar de |
| 3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 834 אֲשֶׁר־ conj que |
| 6213 עָשׂ֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl hicieron |
| 1 אֲבֹותֵ֗ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestros padres |
| 3808 לֹ֤א nega no |
| 9003 לְ prep para |
| 5930 עֹולָה֙ subs.f.sg.a holocaustos |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 9003 לְ prep para |
| 2077 זֶ֔בַח subs.m.sg.a sacrificio |
| 3588 כִּי־ conj sino |
| 5707 עֵ֣ד subs.m.sg.a testimonio |
| 1931 ה֔וּא prps.p3.m.sg él |
| 996 בֵּינֵ֖ינוּ prep.m.pl.a.prs.p1.u.pl entre nosotros |
| 9005 וּ conj y |
| 996 בֵינֵיכֶֽם׃ prep.m.pl.a.prs.p2.m.pl entre vosotros |