La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Jonás 4:2


Y oró a Jehová y dijo: Ahora, oh Jehová, ¿no es esto lo que yo decía estando aún en mi tierra? Por eso me apresuré a huir a Tarsis; porque sabía yo que tú eres Dios clemente y piadoso, tardo en enojarte, y de grande misericordia, y que te arrepientes del mal.

Yonah 4:2

9005
וַ
conj
Y
6419
יִּתְפַּלֵּ֨ל
verbo.hit.wayq.p3.m.sg
oró
413
אֶל־
prep
a
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וַ
conj
y
559
יֹּאמַ֗ר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
:dijo
577
אָנָּ֤ה
intj
Oh
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9004
הֲ
inrg
Acaso¿
3808
לֹוא־
nega
no
2088
זֶ֣ה
prde.m.sg
esto
1697
דְבָרִ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi palabra
5704
עַד־
prep
aún
1961
הֱיֹותִי֙
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
estaba
5921
עַל־
prep
en
127
אַדְמָתִ֔י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
?mi tierra
5921
עַל־
prep
Por
3651
כֵּ֥ן
advb
esto
6923
קִדַּ֖מְתִּי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
me apresuré
9003
לִ
prep
a
1272
בְרֹ֣חַ
verbo.qal.infc.u.u.u.a
huir
8659
תַּרְשִׁ֑ישָׁה
nmpr.u.sg.a
a Tarsis
3588
כִּ֣י
conj
pues
3045
יָדַ֗עְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
sabía
3588
כִּ֤י
conj
que
859
אַתָּה֙
prps.p2.m.sg
410
אֵֽל־
subs.m.sg.a
Dios
2587
חַנּ֣וּן
adjv.m.sg.a
misericordioso
9005
וְ
conj
y
7349
רַח֔וּם
adjv.m.sg.a
compasivo
750
אֶ֤רֶךְ
adjv.m.sg.c
lento de
639
אַפַּ֨יִם֙
subs.m.du.a
iras
9005
וְ
conj
y
7227
רַב־
adjv.m.sg.c
abundante de
2617
חֶ֔סֶד
subs.m.sg.a
gracia
9005
וְ
conj
y
5162
נִחָ֖ם
verb.nif.ptca.u.m.sg.a
te dueles
5921
עַל־
prep
de
9006
הָ
art
la
7451
רָעָֽה׃
subs.f.sg.a
desgracia

Ver Capítulo