Biblia Interlineal |
9005 וּ conj y |
6435 פֶן־ conj no |
7401 יֵרַ֤ךְ verbo.qal.impf.p3.m.sg desmaye |
3824 לְבַבְכֶם֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl vuestro corazón |
9005 וְ conj ni |
3372 תִֽירְא֔וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl temáis |
9001 בַּ prep por |
8052 שְּׁמוּעָ֖ה subs.f.sg.a rumor |
9006 הַ conj el |
8085 נִּשְׁמַ֣עַת verbo.nif.ptca.u.f.sg.a que se oirá |
9001 בָּ prep en |
776 אָ֑רֶץ subs.u.sg.a tierra |
9005 וּ conj y |
935 בָ֧א verbo.qal.perf.p3.m.sg vendrá |
9001 בַ prep en |
8141 שָּׁנָ֣ה subs.f.sg.a año |
9006 הַ art el |
8052 שְּׁמוּעָ֗ה subs.f.sg.a rumor |
9005 וְ conj y |
310 אַחֲרָ֤יו prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg después de él |
9001 בַּ prep en |
8141 שָּׁנָה֙ subs.f.sg.a año |
9006 הַ art el |
8052 שְּׁמוּעָ֔ה subs.f.sg.a rumor |
9005 וְ conj y |
2555 חָמָ֣ס subs.m.sg.a violencia |
9001 בָּ prep en |
776 אָ֔רֶץ subs.u.sg.a tierra |
9005 וּ conj y |
4910 מֹשֵׁ֖ל subs.qal.ptca.u.m.sg.a gobernante |
5921 עַל־ prep contra |
4910 מֹשֵֽׁל׃ subs.qal.ptca.u.m.sg.a gobernante |