Biblia Interlineal |
| 3588 כִּי־ conj porque |
| 3541 כֹ֣ה׀ advb así |
| 559 אָמַ֣ר verbo.qal.perf.p3.m.sg dice |
| 3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 2009 הִ֠נֵּה intj He aquí |
| 834 אֲשֶׁר־ conj quienes |
| 369 אֵ֨ין nega.m.sg.c no |
| 4941 מִשְׁפָּטָ֜ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl juzgados |
| 9003 לִ prep para |
| 8354 שְׁתֹּ֤ות verbo.qal.infc.u.u.u.c beber |
| 9006 הַ art la |
| 3563 כֹּוס֙ subs.f.sg.a copa |
| 8354 שָׁתֹ֣ו advb.qal.infa.u.u.u.a beber |
| 8354 יִשְׁתּ֔וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl beberán |
| 9005 וְ conj y |
| 859 אַתָּ֣ה prps.p2.m.sg tú |
| 1931 ה֔וּא prps.p3.m.sg él |
| 5352 נָקֹ֖ה advb.qal.infa.u.u.u.a ser absuelto |
| 5352 תִּנָּקֶ֑ה verbo.nif.impf.p2.m.sg serás absuelto |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 5352 תִנָּקֶ֔ה verbo.nif.impf.p2.m.sg serás absuelto |
| 3588 כִּ֥י conj sino que |
| 8354 שָׁתֹ֖ה advb.qal.infa.u.u.u.a beber |
| 8354 תִּשְׁתֶּֽה׃ verbo.qal.impf.p2.m.sg beberás |