Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj y |
| 1961 הָיְתָ֣ה verbo.qal.perf.p3.f.sg será que |
| 9006 הַ art la |
| 2719 חֶ֗רֶב subs.f.sg.a espada |
| 834 אֲשֶׁ֤ר conj que |
| 859 אַתֶּם֙ prps.p2.m.pl vosotros |
| 3373 יְרֵאִ֣ים adjv.m.pl.a teméis |
| 4480 מִמֶּ֔נָּה prep.prs.p3.f.sg de ella |
| 8033 שָׁ֛ם advb allí |
| 5381 תַּשִּׂ֥יג verbo.hif.impf.p3.f.sg alcanzará |
| 853 אֶתְכֶ֖ם prep.prs.p2.m.pl a vosotros otros |
| 9001 בְּ prep en |
| 776 אֶ֣רֶץ subs.u.sg.c tierra de |
| 4714 מִצְרָ֑יִם nmpr.u.sg.a Egipto |
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הָ art el |
| 7458 רָעָ֞ב subs.m.sg.a hambre |
| 834 אֲשֶׁר־ conj que |
| 859 אַתֶּ֣ם׀ prps.p2.m.pl vosotros |
| 1672 דֹּאֲגִ֣ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a tenéis miedo |
| 4480 מִמֶּ֗נּוּ prep.prs.p3.m.sg de él |
| 8033 שָׁ֣ם advb allí |
| 1692 יִדְבַּ֧ק verb.qal.impf.p3.m.sg seguirá |
| 310 אַחֲרֵיכֶ֛ם prep.m.pl.a.prs.p2.m.pl tras vosotros |
| 4714 מִצְרַ֖יִם nmpr.u.sg.a Egipto |
| 9005 וְ conj y |
| 8033 שָׁ֥ם advb allí |
| 4191 תָּמֻֽתוּ׃ verbo.qal.impf.p2.m.pl moriréis |