Biblia Interlineal |
| 389 אַ֚ךְ advb así pues |
| 3045 דְּעִ֣י verbo.qal.impv.p2.f.sg reconoce |
| 5771 עֲוֹנֵ֔ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg tu iniquidad |
| 3588 כִּ֛י conj pues |
| 9001 בַּ prep contra |
| 3068 יהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהַ֖יִךְ subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg tu Dios |
| 6586 פָּשָׁ֑עַתְּ verbo.qal.perf.p2.f.sg te rebelaste |
| 9005 וַ conj y |
| 6340 תְּפַזְּרִ֨י verbo.piel.wayq.p2.f.sg esparciste |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 1870 דְּרָכַ֜יִךְ subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg tus favores |
| 9003 לַ prep a |
| 2214 זָּרִ֗ים subs.m.pl.a extraños |
| 8478 תַּ֚חַת prep.m.sg.c bajo |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c cualquier |
| 6086 עֵ֣ץ subs.m.sg.a árbol |
| 7488 רַעֲנָ֔ן adjv.m.sg.a frondoso |
| 9005 וּ conj y |
| 9001 בְ prep a mi |
| 6963 קֹולִ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg voz |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 8085 שְׁמַעְתֶּ֖ם verbo.qal.perf.p2.m.pl escuchasteis |
| 5002 נְאֻם־ subs.m.sg.c dicho de |
| 3068 יְהֹוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Yahweh |