Biblia Interlineal |
3282 יַ֡עַן prep.u.sg.c porque |
834 אֲשֶׁר֩ conj [relativo] |
6213 עָשׂ֨וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl hicieron |
5039 נְבָלָ֜ה subs.f.sg.a maldad |
9001 בְּ prep en |
3478 יִשְׂרָאֵ֗ל nmpr.u.sg.a Israel |
9005 וַ conj y |
5003 יְנַֽאֲפוּ֙ verbo.piel.wayq.p3.m.pl adulteraron |
853 אֶת־ prep con |
802 נְשֵׁ֣י subs.f.pl.c mujeres de |
7453 רֵֽעֵיהֶ֔ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl sus prójimos |
9005 וַ conj y |
1696 יְדַבְּר֨וּ verbo.piel.wayq.p3.m.pl hablaron |
1697 דָבָ֤ר subs.m.sg.a palabra |
9001 בִּ prep en |
8034 שְׁמִי֙ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi nombre |
8267 שֶׁ֔קֶר subs.m.sg.a mentira |
834 אֲשֶׁ֖ר conj que |
3808 לֹ֣וא nega no |
6680 צִוִּיתִ֑ם verbo.piel.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl les ordené |
9005 וְ conj y |
595 אָנֹכִ֛י prps.p1.u.sg yo |
9006 הַ conj el |
3045 יֹּודֵ֥עַ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a que conoce |
9005 וָ conj y |
5707 עֵ֖ד subs.m.sg.a testigo |
5002 נְאֻם־ subs.m.sg.c declaración de |
3068 יְהוָֽה׃ ס nmpr.m.sg.a Yahweh |