Biblia Interlineal |
9005 וַ conj Y |
1961 יְהִ֤י verbo.qal.wayq.p3.m.sg fue |
9001 בַ prep en |
1242 בֹּ֨קֶר֙ subs.m.sg.a mañana |
9005 וַ conj y |
6470 תִּפָּ֣עֶם verbo.nif.wayq.p3.f.sg se turbó |
7307 רוּחֹ֔ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg su espíritu |
9005 וַ conj y |
7971 יִּשְׁלַ֗ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg envió |
9005 וַ conj y |
7121 יִּקְרָ֛א verbo.qal.wayq.p3.m.sg llamó |
853 אֶת־ prep a |
3605 כָּל־ subs.m.sg.c todos |
2748 חַרְטֻמֵּ֥י subs.m.pl.c magos de |
4714 מִצְרַ֖יִם nmpr.u.sg.a Egipto |
9005 וְ conj y |
853 אֶת־ prep a |
3605 כָּל־ subs.m.sg.c todos |
2450 חֲכָמֶ֑יהָ subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg sus sabios; |
9005 וַ conj y |
5608 יְסַפֵּ֨ר verbo.piel.wayq.p3.m.sg explicó |
6547 פַּרְעֹ֤ה subs.m.sg.a Faraón |
9003 לָהֶם֙ prep.prs.p3.m.pl a ellos |
853 אֶת־ prep (objeto marcador) |
2472 חֲלֹמֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su sueño |
9005 וְ conj y |
369 אֵין־ nega.m.sg.c no había |
6622 פֹּותֵ֥ר verbo.qal.ptca.u.m.sg.a intérprete |
853 אֹותָ֖ם prep.prs.p3.m.pl a ellos |
9003 לְ prep para |
6547 פַרְעֹֽה׃ subs.m.sg.a Faraón. |