Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj Y |
| 7592 יִּשְׁאַ֣ל verbo.qal.wayq.p3.m.sg preguntó |
| 3290 יַעֲקֹ֗ב nmpr.m.sg.a Jacob |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֨אמֶר֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo: |
| 5046 הַגִּֽידָה־ verbo.hif.impv.p2.m.sg di |
| 4994 נָּ֣א intj por favor |
| 8034 שְׁמֶ֔ךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu nombre, |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֕אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 4100 לָ֥מָּה inrg por qué? |
| 2088 זֶּ֖ה prde.m.sg esto |
| 7592 תִּשְׁאַ֣ל verbo.qal.impf.p2.m.sg preguntas |
| 9003 לִ prep por |
| 8034 שְׁמִ֑י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi nombre; |
| 9005 וַ conj y |
| 1288 יְבָ֥רֶךְ verbo.piel.wayq.p3.m.sg bendeciré |
| 853 אֹתֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg a él |
| 8033 שָֽׁם׃ advb allí. |