La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Génesis 24:30


Y cuando vio el pendiente y los brazaletes en las manos de su hermana, que decía: Así me habló aquel hombre, vino a él; y he aquí que estaba con los camellos junto a la fuente.

Bereshit 24:30

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֣י׀
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
9002
כִּ
prep
cuando
7200
רְאֹ֣ת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
vio
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
9006
הַ
art
el
5141
נֶּ֗זֶם
subs.m.sg.a
zarcillo
9005
וְֽ
conj
y
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
9006
הַ
art
los
6781
צְּמִדִים֮
subs.m.pl.a
brazaletes
5921
עַל־
prep
sobre
3027
יְדֵ֣י
subs.u.du.c
brazos de
269
אֲחֹתֹו֒
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su hermana
9005
וּ
conj
y
9002
כְ
prep
que le
8085
שָׁמְעֹ֗ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
oyó decir
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
1697
דִּבְרֵ֞י
subs.m.pl.c
palabras de
7259
רִבְקָ֤ה
nmpr.f.sg.a
Rebeca
269
אֲחֹתֹו֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su hermana
9003
לֵ
prep
a
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
decir
3541
כֹּֽה־
advb
lo que
1696
דִבֶּ֥ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
habló
413
אֵלַ֖י
prep
a mí
9006
הָ
art
el
376
אִ֑ישׁ
subs.m.sg.a
hombre;
9005
וַ
conj
y
935
יָּבֹא֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
413
אֶל־
prep
a
9006
הָ
art
el
376
אִ֔ישׁ
subs.m.sg.a
hombre
9005
וְ
conj
y
2009
הִנֵּ֛ה
intj
he aquí
5975
עֹמֵ֥ד
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
de pie
5921
עַל־
prep
junto a
9006
הַ
art
los
1581
גְּמַלִּ֖ים
subs.m.pl.a
camellos
5921
עַל־
prep
junto a
9006
הָ
art
la
5869
עָֽיִן׃
subs.f.sg.a
fuente.

Ver Capítulo