Biblia Interlineal |
| 3282 יַ֗עַן prep.u.sg.c por cuanto |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj que |
| 8334 יְשָׁרְת֤וּ verbo.piel.impf.p3.m.pl sirvieron |
| 853 אֹותָם֙ prep.prs.p3.m.pl a ellos |
| 9003 לִ prep en |
| 6440 פְנֵ֣י subs.m.pl.c presencia de |
| 1544 גִלּֽוּלֵיהֶ֔ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl sus ídolos |
| 9005 וְ conj y |
| 1961 הָי֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl fueron |
| 9003 לְ prep para |
| 1004 בֵֽית־ subs.m.sg.c casa de |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֖ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9003 לְ prep por |
| 4383 מִכְשֹׁ֣ול subs.m.sg.c tropezadero de |
| 5771 עָוֹ֑ן subs.m.sg.a iniquidad |
| 5921 עַל־ prep por |
| 3651 כֵּן֩ advb tanto |
| 5375 נָשָׂ֨אתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg alcé |
| 3027 יָדִ֜י subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg mi mano |
| 5921 עֲלֵיהֶ֗ם prep.prs.p3.m.pl contra ellos |
| 5002 נְאֻם֙ subs.m.sg.c declaración de |
| 136 אֲדֹנָ֣י nmpr.m.sg.a Señor |
| 3068 יְהוִ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9005 וְ conj y |
| 5375 נָשְׂא֖וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl llevarán |
| 5771 עֲוֹנָֽם׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl su iniquidad |