La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Ezequiel 37:23


Ni se contaminarán ya más con sus ídolos, con sus abominaciones y con todas sus rebeliones; y los salvaré de todas sus rebeliones con las cuales pecaron, y los limpiaré; y me serán por pueblo, y yo a ellos por Dios.

Yejezquel 37:23

9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֧א
nega
no
2930
יִֽטַמְּא֣וּ
verbo.piel.impf.p3.m.pl
se contaminarán
5750
עֹ֗וד
advb.m.sg.a
más
9001
בְּ
prep
con
1544
גִלּֽוּלֵיהֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus ídolos
9005
וּ
conj
ni
9001
בְ
prep
con
8251
שִׁקּ֣וּצֵיהֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus viles imágenes
9005
וּ
conj
ni
9001
בְ
prep
con
3605
כֹ֖ל
subs.m.sg.c
todas
6588
פִּשְׁעֵיהֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus rebeliones
9005
וְ
conj
y
3467
הֹושַׁעְתִּ֣י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
salvaré
853
אֹתָ֗ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
4480
מִ
prep
de
3605
כֹּ֤ל
subs.m.sg.c
todas
4186
מֹושְׁבֹֽתֵיהֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus moradas
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
2398
חָטְא֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
pecaron
9001
בָהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
en ellas
9005
וְ
conj
y
2891
טִהַרְתִּ֤י
verbo.piel.perf.p1.u.sg
limpiaré
853
אֹותָם֙
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
9005
וְ
conj
y
1961
הָיוּ־
verbo.qal.perf.p3.u.pl
serán
9003
לִ֣י
prep.prs.p1.u.sg
para mí
9003
לְ
prep
por
5971
עָ֔ם
subs.m.sg.a
pueblo
9005
וַ
conj
y
589
אֲנִ֕י
prps.p1.u.sg
yo
1961
אֶהְיֶ֥ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
seré
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
para ellos
9003
לֵ
prep
por
430
אלֹהִֽים׃
subs.m.pl.a
Dios

Ver Capítulo