Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj y |
| 3027 יַד־ subs.u.sg.c mano de |
| 3068 יְהוָה֩ nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 1961 הָיְתָ֨ה verbo.qal.perf.p3.f.sg fue |
| 413 אֵלַ֜י prep sobre mí |
| 9001 בָּ prep a |
| 6153 עֶ֗רֶב subs.m.sg.a anochecer |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵי֙ subs.m.pl.c antes de |
| 935 בֹּ֣וא verbo.qal.infc.u.u.u.c llegar |
| 9006 הַ art el |
| 6412 פָּלִ֔יט subs.m.sg.a escapado |
| 9005 וַ conj y |
| 6605 יִּפְתַּ֣ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg abrió |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 6310 פִּ֔י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi boca |
| 5704 עַד־ prep antes de |
| 935 בֹּ֥וא verbo.qal.infc.u.u.u.a llegar |
| 413 אֵלַ֖י prep a mí |
| 9001 בַּ prep por |
| 1242 בֹּ֑קֶר subs.m.sg.a mañana |
| 9005 וַ conj y |
| 6605 יִּפָּ֣תַח verbo.nif.wayq.p3.m.sg fue abierta |
| 6310 פִּ֔י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi boca |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 481 נֶאֱלַ֖מְתִּי verbo.nif.perf.p1.u.sg estuve callado |
| 5750 עֹֽוד׃ פ advb.m.sg.a más |