La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Ezequiel 28:25


Así ha dicho Jehová el Señor: Cuando recoja a la casa de Israel de los pueblos entre los cuales está esparcida, entonces me santificaré en ellos ante los ojos de las naciones, y habitarán en su tierra, la cual di a mi siervo Jacob.

Yejezquel 28:25

3541
כֹּֽה־
advb
así
559
אָמַר֮
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִה֒
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9001
בְּ
prep
cuando
6908
קַבְּצִ֣י׀
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
reúna
853
אֶת־
prep
a
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
Israel
4480
מִן־
prep
de
9006
הָֽ
art
los
5971
עַמִּים֙
subs.m.pl.a
pueblos
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
6327
נָפֹ֣צוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
fueron esparcidos
9001
בָ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
entre ellos
9005
וְ
conj
y
6942
נִקְדַּ֥שְׁתִּי
verbo.nif.perf.p1.u.sg
me santificaré
9001
בָ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
entre ellos
9003
לְ
prep
a
5869
עֵינֵ֣י
subs.f.du.c
ojos de
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִ֑ם
subs.m.pl.a
naciones
9005
וְ
conj
y
3427
יָֽשְׁבוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
habitarán
5921
עַל־
prep
en
127
אַדְמָתָ֔ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
tierra de ellos
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
5414
נָתַ֖תִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
di
9003
לְ
prep
a
5650
עַבְדִּ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi siervo
9003
לְ
prep
a
3290
יַעֲקֹֽב׃
nmpr.m.sg.a
Jacob

Ver Capítulo