Biblia Interlineal |
| 3651 לָכֵ֗ן advb por tanto |
| 3541 כֹּ֤ה advb así |
| 559 אָמַר֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg dice |
| 136 אֲדֹנָ֣י nmpr.m.sg.a Señor |
| 3068 יְהוִ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 3282 יַ֚עַן conj.u.sg.c por cuanto |
| 7911 שָׁכַ֣חַתְּ verbo.qal.perf.p2.f.sg olvidaste |
| 853 אֹותִ֔י prep.prs.p1.u.sg a mí |
| 9005 וַ conj y |
| 7993 תַּשְׁלִ֥יכִי verbo.hif.wayq.p2.f.sg echaste |
| 853 אֹותִ֖י prep.prs.p1.u.sg a mí |
| 310 אַחֲרֵ֣י prep.m.pl.c tras |
| 1458 גַוֵּ֑ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg tu espalda |
| 9005 וְ conj por |
| 1571 גַם־ advb eso |
| 859 אַ֛תְּ prps.p2.f.sg tú |
| 5375 שְׂאִ֥י verbo.qal.impv.p2.f.sg lleva |
| 2154 זִמָּתֵ֖ךְ subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg tu lujuria |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 8457 תַּזְנוּתָֽיִךְ׃ ס subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg tus fornicaciones |