Biblia Interlineal |
| 9005 וּ conj y |
| 1305 בָרֹותִ֣י verbo.qal.perf.p1.u.sg quitaré |
| 4480 מִכֶּ֗ם prep.prs.p2.m.pl de vosotros |
| 9006 הַ conj los |
| 4775 מֹּרְדִ֤ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a que se revuelven |
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הַ conj los |
| 6586 פֹּֽושְׁעִים֙ verbo.qal.ptca.u.m.pl.a que se rebelan |
| 9001 בִּ֔י prep.prs.p1.u.sg contra mí |
| 4480 מֵ prep de |
| 776 אֶ֤רֶץ subs.u.sg.c tierra de |
| 4033 מְגֽוּרֵיהֶם֙ subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl sus moradas |
| 3318 אֹוצִ֣יא verbo.hif.impf.p1.u.sg haré salir |
| 853 אֹותָ֔ם prep.prs.p3.m.pl a ellos |
| 9005 וְ conj y |
| 413 אֶל־ prep a |
| 127 אַדְמַ֥ת subs.f.sg.c tierra de |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֖ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 935 יָבֹ֑וא verbo.qal.impf.p3.m.sg entrará |
| 9005 וִֽ conj y |
| 3045 ידַעְתֶּ֖ם verbo.qal.perf.p2.m.pl sabréis |
| 3588 כִּי־ conj que |
| 589 אֲנִ֥י prps.p1.u.sg yo |
| 3068 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Yahweh |