Biblia Interlineal |
| 9005 וּ conj y |
| 6566 פָרַשְׂתִּ֤י verbo.qal.perf.p1.u.sg extenderé |
| 5921 עָלָיו֙ prep.prs.p3.m.sg sobre él |
| 7568 רִשְׁתִּ֔י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg mi red |
| 9005 וְ conj y |
| 8610 נִתְפַּ֖שׂ verbo.nif.perf.p3.m.sg será atrapado |
| 9001 בִּ prep en |
| 4686 מְצֽוּדָתִ֑י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg mi trampa |
| 9005 וַ conj y |
| 935 הֲבִיאֹותִ֣יהוּ verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg lo haré ir |
| 894 בָבֶ֗לָה nmpr.u.sg.a a Babilonia |
| 9005 וְ conj y |
| 8199 נִשְׁפַּטְתִּ֤י verbo.nif.perf.p1.u.sg juzgaré |
| 854 אִתֹּו֙ prep.prs.p3.m.sg a él |
| 8033 שָׁ֔ם advb allí |
| 4604 מַעֲלֹ֖ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su traición |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj con que |
| 4603 מָֽעַל־ verbo.qal.perf.p3.m.sg traicionó |
| 9001 בִּֽי׃ prep.prs.p1.u.sg a mí |