Biblia Interlineal |
| 559 אֱמָר־ verbo.qal.impv.p2.m.sg di |
| 4994 נָא֙ intj atiempo de |
| 9003 לְ prep a |
| 1004 בֵ֣ית subs.m.sg.c casa de |
| 9006 הַ art la |
| 4805 מֶּ֔רִי subs.m.sg.a rebeldía |
| 9004 הֲ inrg ¿ |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 3045 יְדַעְתֶּ֖ם verbo.qal.perf.p2.m.pl sabéis |
| 4100 מָה־ prin.u.u qué |
| 428 אֵ֑לֶּה prde.u.pl esto? |
| 559 אֱמֹ֗ר verbo.qal.impv.p2.m.sg di |
| 2009 הִנֵּה־ intj He aquí |
| 935 בָ֨א verbo.qal.perf.p3.m.sg fue |
| 4428 מֶֽלֶךְ־ subs.m.sg.c rey de |
| 894 בָּבֶ֤ל nmpr.u.sg.a Babilonia |
| 3389 יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ nmpr.u.sg.a Jerusalén |
| 9005 וַ conj y |
| 3947 יִּקַּ֤ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg tomó |
| 853 אֶת־ prep a |
| 4428 מַלְכָּהּ֙ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg su rey |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep a |
| 8269 שָׂרֶ֔יהָ subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg sus oficiales |
| 9005 וַ conj y |
| 935 יָּבֵ֥א verbo.hif.wayq.p3.m.sg llevó |
| 853 אֹותָ֛ם prep.prs.p3.m.pl a ellos |
| 413 אֵלָ֖יו prep.prs.p3.m.sg con él |
| 894 בָּבֶֽלָה׃ nmpr.u.sg.a a Babilonia |