Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הַ art el |
| 5030 נָּבִ֤יא subs.m.sg.a profeta |
| 3588 כִֽי־ conj si |
| 6601 יְפֻתֶּה֙ verbo.pual.impf.p3.m.sg es desviado |
| 9005 וְ conj y |
| 1696 דִבֶּ֣ר verbo.piel.perf.p3.m.sg habla |
| 1697 דָּבָ֔ר subs.m.sg.a una palabra |
| 589 אֲנִ֤י prps.p1.u.sg yo |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 6601 פִּתֵּ֔יתִי verbo.piel.perf.p1.u.sg habré desviado |
| 853 אֵ֖ת prep a |
| 9006 הַ art el |
| 5030 נָּבִ֣יא subs.m.sg.a profeta |
| 9006 הַ art el |
| 1931 ה֑וּא prde.p3.m.sg aquel |
| 9005 וְ conj y |
| 5186 נָטִ֤יתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg extenderé |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 3027 יָדִי֙ subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg mi mano |
| 5921 עָלָ֔יו prep.prs.p3.m.sg contra él |
| 9005 וְ conj y |
| 8045 הִ֨שְׁמַדְתִּ֔יו verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg lo destruiré |
| 4480 מִ prep de |
| 8432 תֹּ֖וךְ subs.m.sg.c entre |
| 5971 עַמִּ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi pueblo |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a Israel |