La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Éxodo 17:2


Y altercó el pueblo con Moisés, y dijeron: Danos agua para que bebamos. Y Moisés les dijo: ¿Por qué altercáis conmigo? ¿Por qué tentáis a Jehová?

Shemot 17:2

9005
וַ
conj
y
7378
יָּ֤רֶב
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
altercó
9006
הָ
art
el
5971
עָם֙
subs.m.sg.a
pueblo
5973
עִם־
prep
con
4872
מֹשֶׁ֔ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֣אמְר֔וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
dijeron
5414
תְּנוּ־
verbo.qal.impv.p2.m.pl
da
9003
לָ֥נוּ
prep.prs.p1.u.pl
a nosotros
4325
מַ֖יִם
subs.m.pl.a
agua
9005
וְ
conj
y
8354
נִשְׁתֶּ֑ה
verbo.qal.impf.p1.u.pl
bebamos
9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
9003
לָהֶם֙
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
4872
מֹשֶׁ֔ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
4100
מַה־
inrg.u.u
¿por qué
7378
תְּרִיבוּן֙
verbo.qal.impf.p2.m.pl
altercáis
5978
עִמָּדִ֔י
prep.m.sg.a.prs.p1.u.sg
conmigo
4100
מַה־
inrg.u.u
por qué
5254
תְּנַסּ֖וּן
verbo.piel.impf.p2.m.pl
probáis
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Yahweh

Ver Capítulo