Biblia Interlineal |
| 227 אָ֣ז advb Entonces |
| 7891 יָשִֽׁיר־ verbo.qal.impf.p3.m.sg cantó |
| 4872 מֹשֶׁה֩ nmpr.m.sg.a Moisés |
| 9005 וּ conj e |
| 1121 בְנֵ֨י subs.m.pl.c hijos de |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֜ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 9006 הַ art el |
| 7892 שִּׁירָ֤ה subs.f.sg.a cántico |
| 9006 הַ art el |
| 2063 זֹּאת֙ prde.f.sg éste |
| 9003 לַֽ prep a |
| 3068 יהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּאמְר֖וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl dijeron |
| 9003 לֵ prep para |
| 559 אמֹ֑ר verbo.qal.infc.u.u.u.a dijo |
| 7891 אָשִׁ֤ירָה verbo.qal.impf.p1.u.sg Cantaré |
| 9003 לַֽ prep a |
| 3068 יהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 3588 כִּֽי־ conj pues |
| 1342 גָאֹ֣ה advb.qal.infa.u.u.u.a exaltar |
| 1342 גָּאָ֔ה verbo.qal.perf.p3.m.sg se exaltó |
| 5483 ס֥וּס subs.m.sg.a caballo |
| 9005 וְ conj y |
| 7392 רֹכְבֹ֖ו subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg su jinete |
| 7411 רָמָ֥ה verbo.qal.perf.p3.m.sg echó |
| 9001 בַ prep en |
| 3220 יָּֽם׃ subs.m.sg.a mar |