Biblia Interlineal |
| 3588 כִּֽי־ conj Porque |
| 5650 עֲבָדִ֣ים subs.m.pl.a siervos |
| 587 אֲנַ֔חְנוּ prps.p1.u.pl nosotros |
| 9005 וּ conj y |
| 9001 בְ prep en |
| 5659 עַבְדֻתֵ֔נוּ subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl nuestra servidumbre |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 5800 עֲזָבָ֖נוּ verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl nos desamparó |
| 430 אֱלֹהֵ֑ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestro Dios |
| 9005 וַֽ conj sino que |
| 5186 יַּט־ verbo.hif.wayq.p3.m.sg extendió |
| 5921 עָלֵ֣ינוּ prep.prs.p1.u.pl sobre nosotros |
| 2617 חֶ֡סֶד subs.m.sg.a misericordia |
| 9003 לִ prep a |
| 6440 פְנֵי֩ subs.m.pl.c delante de |
| 4428 מַלְכֵ֨י subs.m.pl.c los reyes de |
| 6539 פָרַ֜ס nmpr.u.sg.a Persia |
| 9003 לָֽ prep para |
| 5414 תֶת־ verbo.qal.infc.u.u.u.a dar |
| 9003 לָ֣נוּ prep.prs.p1.u.pl a nosotros |
| 4241 מִֽחְיָ֗ה subs.f.sg.a vida |
| 9003 לְ prep para |
| 7311 רֹומֵ֞ם verbo.piel.infc.u.u.u.a levantar |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 1004 בֵּ֤ית subs.m.sg.c la casa de |
| 430 אֱלֹהֵ֨ינוּ֙ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestro Dios |
| 9005 וּ conj y |
| 9003 לְ prep para |
| 5975 הַעֲמִ֣יד verbo.hif.infc.u.u.u.a restaurar |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 2723 חָרְבֹתָ֔יו subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg sus ruinas |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לָֽ prep para |
| 5414 תֶת־ verbo.qal.infc.u.u.u.a dar |
| 9003 לָ֣נוּ prep.prs.p1.u.pl a nosotros |
| 1444 גָדֵ֔ר subs.m.sg.a muro |
| 9001 בִּֽ prep en |
| 3063 יהוּדָ֖ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9005 וּ conj y |
| 9001 בִ prep en |
| 3389 ירוּשָׁלִָֽם׃ ס nmpr.u.sg.a Jerusalén |