Biblia Interlineal |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c todo |
| 9006 הַ art el |
| 4687 מִּצְוָ֗ה subs.f.sg.a mandamiento |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj que |
| 595 אָנֹכִ֧י prps.p1.u.sg yo |
| 6680 מְצַוְּךָ֛ verbo.piel.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.sg te mando |
| 9006 הַ art el |
| 3117 יֹּ֖ום subs.m.sg.a hoy |
| 8104 תִּשְׁמְר֣וּן verbo.qal.impf.p2.m.pl guardaréis |
| 9003 לַ prep para |
| 6213 עֲשֹׂ֑ות verbo.qal.infc.u.u.u.a hacer |
| 4616 לְמַ֨עַן conj para que |
| 2421 תִּֽחְי֜וּן verbo.qal.impf.p2.m.pl viváis |
| 9005 וּ conj y |
| 7235 רְבִיתֶ֗ם verbo.qal.perf.p2.m.pl os multipliquéis |
| 9005 וּ conj y |
| 935 בָאתֶם֙ verbo.qal.perf.p2.m.pl entréis |
| 9005 וִֽ conj y |
| 3423 ירִשְׁתֶּ֣ם verbo.qal.perf.p2.m.pl poseáis |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 9006 הָ art la |
| 776 אָ֔רֶץ subs.u.sg.a tierra |
| 834 אֲשֶׁר־ conj que |
| 7650 נִשְׁבַּ֥ע verbo.nif.perf.p3.m.sg juró |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9003 לַ prep a |
| 1 אֲבֹתֵיכֶֽם׃ subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestros padres |