Biblia Interlineal |
| 834 אֲשֶׁר֩ conj cuando |
| 1696 יְדַבֵּ֨ר verbo.piel.impf.p3.m.sg hablare |
| 9006 הַ art el |
| 5030 נָּבִ֜יא subs.m.sg.a profeta |
| 9001 בְּ prep en |
| 8034 שֵׁ֣ם subs.m.sg.c nombre de |
| 3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹֽא־ nega no |
| 1961 יִהְיֶ֤ה verbo.qal.impf.p3.m.sg fuere |
| 9006 הַ art la |
| 1697 דָּבָר֙ subs.m.sg.a cosa |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 935 יָבֹ֔וא verbo.qal.impf.p3.m.sg ocurriera |
| 1931 ה֣וּא prps.p3.m.sg aquella |
| 9006 הַ art la |
| 1697 דָּבָ֔ר subs.m.sg.a cosa |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 1696 דִבְּרֹ֖ו verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg le habló |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9001 בְּ prep en |
| 2087 זָדֹון֙ subs.m.sg.a presunción |
| 1696 דִּבְּרֹ֣ו verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg le habló |
| 9006 הַ art el |
| 5030 נָּבִ֔יא subs.m.sg.a profeta |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 1481 תָג֖וּר verbo.qal.impf.p2.m.sg temas |
| 4480 מִמֶּֽנּוּ׃ ס prep.prs.p3.m.sg de él |