Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj y |
| 1963 הֵ֣יךְ inrg cómo¿ |
| 3201 יוּכַ֗ל verbo.qal.impf.p3.m.sg puede |
| 5650 עֶ֤בֶד subs.m.sg.c siervo de |
| 113 אֲדֹנִי֙ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi señor |
| 2088 זֶ֔ה prde.m.sg esto |
| 9003 לְ prep para |
| 1696 דַבֵּ֖ר verbo.piel.infc.u.u.u.a hablar |
| 5973 עִם־ prep con |
| 113 אֲדֹ֣נִי subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi señor |
| 2088 זֶ֑ה prde.m.sg ?esto |
| 9005 וַ conj Pues |
| 589 אֲנִ֤י prps.p1.u.sg yo |
| 4480 מֵ prep desde |
| 6258 עַ֨תָּה֙ advb ahora |
| 3808 לֹֽא־ nega no |
| 5975 יַעֲמָד־ verbo.qal.impf.p3.m.sg permance |
| 9001 בִּ֣י prep.prs.p1.u.sg en mi |
| 3581 כֹ֔חַ subs.m.sg.a fuerza |
| 9005 וּ conj y |
| 5397 נְשָׁמָ֖ה subs.f.sg.a aliento |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 7604 נִשְׁאֲרָה־ verbo.nif.perf.p3.f.sg queda |
| 9001 בִֽי׃ prep.prs.p1.u.sg en mi |