La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
2 Samuel 3:35


Entonces todo el pueblo vino para persuadir a David que comiera, antes que acabara el día. Mas David juró diciendo: Así me haga Dios y aun me añada, si antes que se ponga el sol gustare yo pan, o cualquiera otra cosa.

Shemuel Bet 3:35

9005
וַ
conj
y
935
יָּבֹ֣א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vino
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הָ
art
el
5971
עָ֗ם
subs.m.sg.a
pueblo
9003
לְ
prep
en
1262
הַבְרֹ֧ות
verbo.hif.infc.u.u.u.a
hacer tomar
853
אֶת־
prep
a
1732
דָּוִ֛ד
nmpr.m.sg.a
David
3899
לֶ֖חֶם
subs.u.sg.a
pan
9001
בְּ
prep
en
5750
עֹ֣וד
subs.m.sg.c
aún
9006
הַ
art
este
3117
יֹּ֑ום
subs.m.sg.a
día
9005
וַ
conj
y
7650
יִּשָּׁבַ֨ע
verbo.nif.wayq.p3.m.sg
juró
1732
דָּוִ֜ד
nmpr.m.sg.a
David
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֗ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo
3541
כֹּ֣ה
advb
así
6213
יַעֲשֶׂה־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
haga
9003
לִּ֤י
prep.prs.p1.u.sg
a mí
430
אֱלֹהִים֙
subs.m.pl.a
Dios
9005
וְ
conj
y
3541
כֹ֣ה
advb
así
3254
יֹסִ֔יף
verbo.hif.impf.p3.m.sg
añada
3588
כִּ֣י
conj
pues
518
אִם־
conj
si
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֧י
subs.m.pl.c
antes de
935
בֹֽוא־
verbo.qal.infc.u.u.u.c
ponerse
9006
הַ
art
el
8121
שֶּׁ֛מֶשׁ
subs.u.sg.a
sol
2938
אֶטְעַם־
verbo.qal.impf.p1.u.sg
gustare
3899
לֶ֖חֶם
subs.u.sg.a
pan
176
אֹ֥ו
conj
o
3605
כָל־
subs.m.sg.c
cualquier
3972
מְאֽוּמָה׃
subs.f.sg.a
cosa

Ver Capítulo